Retrospektív: Kleopátra küldetés

Már láthattátok, miként születik bejegyzés, ha hugaimtól ellopok egy DVD-t. Most az Asterix és Obelix – Kleopátra küldetéssel próbálok mentőövet dobni nektek, ha épp egy üres délutánon a mérhetetlen unalom tengerén hánykolódnátok.

Kezd az az érzésem lenni, hogy bárhányszor megtudnám nézni. Ráadásul ez a magyar fordítás egyszerűen hibátlan. A nyelvezet és a szinészek mindig meg tudnak nevettetni. Bátran ajánlom annak, aki még ezt a részt nem látta. Az elsőt pedig még én sem, és nem tudom, van-e ilyen jó.

A jóhír a filmsorozat kedvelőinek, hogy készül a 3-ik rész, ahogy az sg.hu tudatta, minden forrás megjelölése nélkül. A rossz hír az, hogy Christian Clavier helyett más fogja Asterixet alakítani, ami elég sajnálatos.

2 hozzászólás a “Retrospektív: Kleopátra küldetés” bejegyzéshez

  1. Az első rész szerintem katasztrófa önmagában is, de ha ezzel a másodikkal hasonlítjuk, akkor nem is lehet elmondani a különbséget. De a magyar szinkron nélkül ez is sokkal de sokkal kevesebb lenne, szerintem.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


Az írott szöveg (c) 2004- , a médiatartalmakkal az eredeti jogtulajdonosok rendelkeznek.