10 hozzászólás a “Ez nem angolul van” bejegyzéshez

  1. Kicsit furcsa Bridges-től ez a Lebowski-s mosoly. Inkább zordan kellene néznie, elvégre ez nem egy vígjáték.

  2. off
    gumimacinak igaza van ;)

    Szerintem meg kamú, úgy értem nem hivatalos Vietnámi plakát
    mert:
    trò chơi meg játékot jelent
    ảo giác jelentései többek között illúzió és fantázia

    és a fenti mondat jelentése: A játék megváltozott.

    Elég hülyén hangzik:D

  3. szerintem a tagline meg a cím alapján lehet hivatalos, inkább azon lepődtem meg hogy ilyen filmet is forgalmaznak Vietnamban:P

  4. blackdogone 2010. 08. 04. 14:33
    értem, ezt nem tudtam :D

    gumimaci 2010. 08. 04. 21:14
    miért ne lenne nálunk ? :) nem Kína vagyunk ahol mindent cenzúráznak :D amúgy meg több film kerül fogalmazásra mint nálatok. nem csak USA-ból hanem rengeteg Ázsiai filmek, mint japán és koreai, mondjuk ez nyilvánvaló :D

    Talán amerikai horror filmek nem jönnek, talán mert nagyobb a kereslet japán és egyéb horrorokra. :)

    de ze már túlságosan off :D

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


Az írott szöveg (c) 2004- , a médiatartalmakkal az eredeti jogtulajdonosok rendelkeznek.