21 hozzászólás a “Szivárványvillámok” bejegyzéshez
Hát ez sajnos nagyon csúnya. Figyelemfelkeltőnek jó, de amúgy elég ronda. Ki tenne ki egy ilyent a lakásában? Még a mozi falán is bántaná a szememet.
Értem, hogy ez egy reklám koncepció része, de akkor sem jó.
Hah! Gaaaaaaaaayyyy!
Ötlet nem rossz, szarok a színek.
Hát erős…de van, ami így monitoron kb megvakít, mint ez is, aztán meg falon meglepően jól néz ki keretezve. Mondjuk az se mindegy a falat milyenre festi az ember.Ha legalább a lila sötétebb lenne, már akkor nem ölné meg úgy a szemem, mert így most hosszú távon az enyém rendesen fájni kezd tőle.
Feliratok nélküli, nyers verzió? Valaki? :D
csiri-csáré
retinaszaggató
geil
ízléstelen
proli
de emellett
keativ
provokatív
figyelemfelkeltő
szóval hozza amit egy plakátnak kell… csak hát fáj a retinám, olyan ronda.
Mehet is a húszezresre.:)
csak a lilán sötétítettem egy húzással, nem olyan borzasztóan sokat, így is bőven színes és figyelemfelkeltő https://imgur.com/a/1saUy
NES borítónak jó, film poszternek 2017-ben ez már túl sok, világos, hogy a retrot tolják most mindenhol, de van egy határ.
Hát ez übergáz. Gabonapehelyben található gyűjthető pici kártyaként tudnám ezt elképzelni.
Angol nyelvterületen nem tudják kimondani az ö-t?
de kitudják, a ragnarok-öt is rágnárök-nek ejtik.
Olyan jó is meg nem is.
Undoritó
“Hát ez übergáz. Gabonapehelyben található gyűjthető pici kártyaként tudnám ezt elképzelni.”
Pontosan, és ki a célközönség? És mit kell a plakátnak tükröznie? Nem esik le? A színskála nekem a hologrammos gyűjthető kártyákat idézi, szerintem messze van a véletlentől.
Pride
tükör: akkor csak lusták voltak megkeresni a karaktertáblában?
Örülj neki h nem RAGNAROEK!
Kit érdekel egy szaros plakát?! A film legyen jó.
Nem jó ez a plakát, de a film várós.
Soldierdsgn
Na az lenne a legalja! :D
(Előre is bocsi a sok szóismétlésért.)
Nem ö-vel ejtik, mert nincs a nyelvükben ö hang (pl. a metál banda nevekben sem!).
Fizikailag nyilván ki tudnák ejteni, ha valaki elmagyarázza nekik, hogyan kell az ö-t ejteni, de simán kiolvasva pont ugyanúgy nem fogják ö-nek ejteni, mint egy magyar sem fogja korrektül kiejteni pl. a ‘thing’ szóban a th-t, amíg meg nem tanítja neki valaki, hogyan kell ezt tenni, hiszen az számára szintén egy teljesen ismeretlen hang.
Hát ez sajnos nagyon csúnya. Figyelemfelkeltőnek jó, de amúgy elég ronda. Ki tenne ki egy ilyent a lakásában? Még a mozi falán is bántaná a szememet.
Értem, hogy ez egy reklám koncepció része, de akkor sem jó.
Hah! Gaaaaaaaaayyyy!
Ötlet nem rossz, szarok a színek.
Hát erős…de van, ami így monitoron kb megvakít, mint ez is, aztán meg falon meglepően jól néz ki keretezve. Mondjuk az se mindegy a falat milyenre festi az ember.Ha legalább a lila sötétebb lenne, már akkor nem ölné meg úgy a szemem, mert így most hosszú távon az enyém rendesen fájni kezd tőle.
Feliratok nélküli, nyers verzió? Valaki? :D
csiri-csáré
retinaszaggató
geil
ízléstelen
proli
de emellett
keativ
provokatív
figyelemfelkeltő
szóval hozza amit egy plakátnak kell… csak hát fáj a retinám, olyan ronda.
Mehet is a húszezresre.:)
csak a lilán sötétítettem egy húzással, nem olyan borzasztóan sokat, így is bőven színes és figyelemfelkeltő
https://imgur.com/a/1saUy
NES borítónak jó, film poszternek 2017-ben ez már túl sok, világos, hogy a retrot tolják most mindenhol, de van egy határ.
Hát ez übergáz. Gabonapehelyben található gyűjthető pici kártyaként tudnám ezt elképzelni.
Angol nyelvterületen nem tudják kimondani az ö-t?
de kitudják, a ragnarok-öt is rágnárök-nek ejtik.
Olyan jó is meg nem is.
Undoritó
“Hát ez übergáz. Gabonapehelyben található gyűjthető pici kártyaként tudnám ezt elképzelni.”
Pontosan, és ki a célközönség? És mit kell a plakátnak tükröznie? Nem esik le? A színskála nekem a hologrammos gyűjthető kártyákat idézi, szerintem messze van a véletlentől.
Pride
tükör: akkor csak lusták voltak megkeresni a karaktertáblában?
Örülj neki h nem RAGNAROEK!
Kit érdekel egy szaros plakát?! A film legyen jó.
Nem jó ez a plakát, de a film várós.
Soldierdsgn
Na az lenne a legalja! :D
(Előre is bocsi a sok szóismétlésért.)
Nem ö-vel ejtik, mert nincs a nyelvükben ö hang (pl. a metál banda nevekben sem!).
Fizikailag nyilván ki tudnák ejteni, ha valaki elmagyarázza nekik, hogyan kell az ö-t ejteni, de simán kiolvasva pont ugyanúgy nem fogják ö-nek ejteni, mint egy magyar sem fogja korrektül kiejteni pl. a ‘thing’ szóban a th-t, amíg meg nem tanítja neki valaki, hogyan kell ezt tenni, hiszen az számára szintén egy teljesen ismeretlen hang.