So the people who filmed science fiction (otherwise known as sci-fi or SF) couldn’t rely on computer-generated eye candy to keep audiences awake. Instead they had to rely on something completely different — good writing.
Meg mások is egy igazi Trek-rajongótól, aki az új filmre is kitér.
egész jó, sőt nagyszerű írás. gondoltam csak beleolvasok mivel elég hosszú, de ott ragadtam.
basszus ez engem érdekelne de nem tudom elolvasni :(
Szerintem nem mindenki tudja jól beszélni az angolt. Te valószínű le tudod fordítani magadban. Ilyen rövid cikkeknél nem lehetne alá írni magyarul is? Szerintem nem nagy kérés…
Így, számomra ennek a cikknek semmi értelme..
látom még egy nagyon okos idetévedt. A “cikk” 3-4 oldalas, ez itt fenn csak egy apró részlete, fordítgassa a tudjátok ki. Ezt a fentebbi részletet lefordítani meg felesleges, ha a többit nem tudjátok elolvasni mert angolul van, szóval elég a sírásból, ez a link nem nektek szólt és kész. ez nem nagyképűség vagy ilyesmi, egyszerűen csak tény.
A lényegét meg összefoglaltam a címben majdnem teljesen ;)
Valamint ez a te blogod, azt raksz ki amit akarsz
korrekt írás, tanulságos.
Nichelle Nichols (Uhura) anekdótája járt a fejemben a cikk olvasása során:
“It was towards the end of the show and I was really considering leaving the show, for no other reason than I wanted to return to the theatre. I went in to talk to Gene (Gene Roddenbery, a sorozat megálmodója)
– this was I was getting up nerve to tell him I was leaving the show, but at this point I went in and I said “Gene, I’ve been watching each of the episodes and they each get better and better” and I said, “And I discovered something: you’re writing morality plays.” And he said, “Shhh. They haven’t figured it out yet.”
@3 Elso mondatod csudajo szerkesztese alapjan a magyarral is akadnak gondok.
No mindegy.