A múlt heti előzetes immáron magyar hangokkal is megnézhető.
22 hozzászólás a “A Star Wars: Az utolsó Jedik szinkronos előzetese” bejegyzéshez
Snoke magyar hangja Tony Stark. :D Tudom ez csak előzetes de vicces.
Nem tudom megérteni hogy ha nem tudnak összekovácsolni egy normális gárdát, legyen az film vagy csak egy előzetes akkor minek csinálnak szinkront hozzá. Tényleg röhej, hogy Snoke hangja Tony Starké. Inkább röhejesnek hat mint erőteljesnek. Fordítást inkább nem is mondom. Szomorú mert nyilván nem ez a végleges verzió de megint szinkronnal kell végigülnöm majd moziban. Sajnos nem pesti vagyok így nem vagyok kiváltságos hogy esetleg akad valahol felirattal is. :D
Màr a cim is viccesen el lett b@szva, tekintve hogy Johnson kijelentette kerek perec h a cim Luke-ra utal. Mondjuk ebbe nem csak mi futottunk bele.
Gyanús, hogy – amennyire tudom, bár kivétel biztos van -, a legtöbb nyelvben, ahol megkülönböztetik a jedi egyes és többes számát, többes alakot használtak, nehéz elképzelni, hogy ez nem volt egyeztetve egy ilyen franchise-nál. Johnson akár félrevezetésként is mondhatja, amit mond.
Ettől féltem… (Luke szinkronja). Szeretem Bucit, jó szinkronszínész,de sztem ez így mellément.
Igazából itt elég lett volna lingvisztikai szempontból megvizsgálni a dolgot.
Ha eleve többesszám (ahogy anno leközölték a külföldi orgánumok), akkor a saját nyelvén minimum egy “The Last of The Jedi” lett volna, nem egy tört-angolos szlengezés.
DarkEagle: pedig elég sok helyen lesz feliratosan is. pl Veszprém, Győr, Székesfehérvár. Kevés időpontban, de van rá lehetőség.
Hát ezen a filmen a szinkron se fog segíteni :D
pitypangmester: aljas, de röhögtem. :D
A szinkront nem minősítem, (nem vagyok hajlandó rákattintani) a Disney egyébként a fordító és a hangmérnök lábméretét is ellenőrzi kb. Hangmintákat kell küldeni nekik és ha nem egyeznek bele valamibe, akkor cserélni kell, stb. Szigorúak.
Aztán a rendező meg azt nyilatkozta, hogy SZERINTE mi a helyzet ezzel a Jedi, jedik dologgal. Ami elég érdekes, de tényleg így volt, nézzetek utána. Amúgy helyes a The Last Jedi akkor is, ha többes számot jelent, nem tört angolos szlengezés, hanem Star Wars sajátosság. És tekintve, hogy az egész világon többes szám lett, biztosan a Disney adta ki az ukázt. Azért sem hülyeség, mert így jelentheti akár Leiát is, ki tudja. Szóval ez Jedik és ennyi.
Stohl bazze… :D:D:D
Leaiát? nem olvasok SW könyveket, meg az animációs szarokat sem nézem, de Leia mióta lett jedi? o.o
ja és Stohl katasztrófa. Snoke hangja se a legjobb, de Luke így egy vicc.
De a 7.részben is Tony Stark volt Snoke hangja, csak jobban eltorzították. Engem Stohl se zavar, hisz régen is ő volt a hangja. Azóta meg ő is öregedett valamennyit. Én nem vagyok tűzzel vassal a szinkron ellen, nem mindig sikerül az rosszul. Az előzetesekhez meg mindig vacak szinkron készül.
Ez jól összefoglalja:
mno.hu/film/akkor-most-az-utolso-jedik-vagy-az-utolso-jedi-2421285
Tony Stark / Snoke = Fekete Ernő Tibor, csak hogy nevén nevettük :) Amúgy kedvelem mint színészt és hangot, Snoke-ként meg majd kiderül, hogy hogy oldja meg, ez úgyis csak előzetes. A hetest nem láttam szinkronosan, ott nemtom, hogy hangzott :D
*nevezzük
@FEARka: Bocs de nem akarok 100km-eket utazni még SW miatt sem. :D Flaun lakok a legközelebbi mozi a szomszéd faluban van és lényegében ez az egyetlen film amit premierben adnak a közelemben. Tavaly is leadták aznap mint Pesten és máshol. A többi filmeket 3-4 hét késéssel szokták bemutatni ezért (is) nem járok moziba vagy csak nagyon ritkán.
Zabolátlan
A rouge one után megfogadtam, hogy soha többé nem nézek elsőre szinkronosan Star Wars filmet. TFAnél és a ROnál is -1 pont nekem a szinkron volt. Bocsánat, ha mostanában sok a fika komment, nem haterkedni akarok, szimplán ilyennek érzem.
Az előzetes soha nem a végleges szinkront tartalmazza, ez ilyen septiben felvett anyag, hogy lehessen nyomatni a trailert a mozikban (is). Az persze vicces, hogy Stohl hangja – szigorúan a trailer alapján – nem igazán passzol már Hamillhez, de szerintem nem kell megijedni. Vader szinkronja sem volt rossz a Rogue One-ban, pedig már se Kránitzunk, se Hollósink. És ez lehetne egy pont az eredeti hang mellett, bár én pl mindig is jobban szerettem a klasszikus trilógiát szinkronosan nézni, bitang jó magyar hangjaink voltak.
Stohl hangja tényleg furcsa, már már komikus volt, viszont ne feledjük, hogy az eredeti trilógiában is ő az új szinkron (lehet a sokaknak az is szar).
Ezen mondjuk kár fennakadni, akinek nem tetszik, irány OV vagy F.
Ez a szinkron szörnyű…
Eleve ahhoz képest, ahogyan az angol verzióban Andy Serkis recsegő, mély hangja megszólal az elején, Snoke magyar hangja olyan, mint, nos, bárki lenne az. És a többi is kábé hasonló. Szinte az összes eredeti színész hangja karakteres (kedvencem Kylo/Driver), ezek viszont elvesznek magyarul.
Persze, ez majd jobb lesz a filmben, mindenesetre aki teheti, az nézze feliratosan
Hogy legyen ellenvélemény is, nekem kifejezetten tetszett a 7. rész szinkronja, így az előzetes is jobban bejött mint az OV trailer.
Leave a Reply
Hirdetés
Az írott szöveg (c) 2004- , a médiatartalmakkal az eredeti jogtulajdonosok rendelkeznek.
Snoke magyar hangja Tony Stark. :D Tudom ez csak előzetes de vicces.
Nem tudom megérteni hogy ha nem tudnak összekovácsolni egy normális gárdát, legyen az film vagy csak egy előzetes akkor minek csinálnak szinkront hozzá. Tényleg röhej, hogy Snoke hangja Tony Starké. Inkább röhejesnek hat mint erőteljesnek. Fordítást inkább nem is mondom. Szomorú mert nyilván nem ez a végleges verzió de megint szinkronnal kell végigülnöm majd moziban. Sajnos nem pesti vagyok így nem vagyok kiváltságos hogy esetleg akad valahol felirattal is. :D
Màr a cim is viccesen el lett b@szva, tekintve hogy Johnson kijelentette kerek perec h a cim Luke-ra utal. Mondjuk ebbe nem csak mi futottunk bele.
Gyanús, hogy – amennyire tudom, bár kivétel biztos van -, a legtöbb nyelvben, ahol megkülönböztetik a jedi egyes és többes számát, többes alakot használtak, nehéz elképzelni, hogy ez nem volt egyeztetve egy ilyen franchise-nál. Johnson akár félrevezetésként is mondhatja, amit mond.
Ettől féltem… (Luke szinkronja). Szeretem Bucit, jó szinkronszínész,de sztem ez így mellément.
Igazából itt elég lett volna lingvisztikai szempontból megvizsgálni a dolgot.
Ha eleve többesszám (ahogy anno leközölték a külföldi orgánumok), akkor a saját nyelvén minimum egy “The Last of The Jedi” lett volna, nem egy tört-angolos szlengezés.
DarkEagle: pedig elég sok helyen lesz feliratosan is. pl Veszprém, Győr, Székesfehérvár. Kevés időpontban, de van rá lehetőség.
Hát ezen a filmen a szinkron se fog segíteni :D
pitypangmester: aljas, de röhögtem. :D
A szinkront nem minősítem, (nem vagyok hajlandó rákattintani) a Disney egyébként a fordító és a hangmérnök lábméretét is ellenőrzi kb. Hangmintákat kell küldeni nekik és ha nem egyeznek bele valamibe, akkor cserélni kell, stb. Szigorúak.
Aztán a rendező meg azt nyilatkozta, hogy SZERINTE mi a helyzet ezzel a Jedi, jedik dologgal. Ami elég érdekes, de tényleg így volt, nézzetek utána. Amúgy helyes a The Last Jedi akkor is, ha többes számot jelent, nem tört angolos szlengezés, hanem Star Wars sajátosság. És tekintve, hogy az egész világon többes szám lett, biztosan a Disney adta ki az ukázt. Azért sem hülyeség, mert így jelentheti akár Leiát is, ki tudja. Szóval ez Jedik és ennyi.
Stohl bazze… :D:D:D
Leaiát? nem olvasok SW könyveket, meg az animációs szarokat sem nézem, de Leia mióta lett jedi? o.o
ja és Stohl katasztrófa. Snoke hangja se a legjobb, de Luke így egy vicc.
De a 7.részben is Tony Stark volt Snoke hangja, csak jobban eltorzították. Engem Stohl se zavar, hisz régen is ő volt a hangja. Azóta meg ő is öregedett valamennyit. Én nem vagyok tűzzel vassal a szinkron ellen, nem mindig sikerül az rosszul. Az előzetesekhez meg mindig vacak szinkron készül.
Ez jól összefoglalja:
mno.hu/film/akkor-most-az-utolso-jedik-vagy-az-utolso-jedi-2421285
Tony Stark / Snoke = Fekete Ernő Tibor, csak hogy nevén nevettük :) Amúgy kedvelem mint színészt és hangot, Snoke-ként meg majd kiderül, hogy hogy oldja meg, ez úgyis csak előzetes. A hetest nem láttam szinkronosan, ott nemtom, hogy hangzott :D
*nevezzük
@FEARka: Bocs de nem akarok 100km-eket utazni még SW miatt sem. :D Flaun lakok a legközelebbi mozi a szomszéd faluban van és lényegében ez az egyetlen film amit premierben adnak a közelemben. Tavaly is leadták aznap mint Pesten és máshol. A többi filmeket 3-4 hét késéssel szokták bemutatni ezért (is) nem járok moziba vagy csak nagyon ritkán.
Zabolátlan
A rouge one után megfogadtam, hogy soha többé nem nézek elsőre szinkronosan Star Wars filmet. TFAnél és a ROnál is -1 pont nekem a szinkron volt. Bocsánat, ha mostanában sok a fika komment, nem haterkedni akarok, szimplán ilyennek érzem.
Az előzetes soha nem a végleges szinkront tartalmazza, ez ilyen septiben felvett anyag, hogy lehessen nyomatni a trailert a mozikban (is). Az persze vicces, hogy Stohl hangja – szigorúan a trailer alapján – nem igazán passzol már Hamillhez, de szerintem nem kell megijedni. Vader szinkronja sem volt rossz a Rogue One-ban, pedig már se Kránitzunk, se Hollósink. És ez lehetne egy pont az eredeti hang mellett, bár én pl mindig is jobban szerettem a klasszikus trilógiát szinkronosan nézni, bitang jó magyar hangjaink voltak.
Stohl hangja tényleg furcsa, már már komikus volt, viszont ne feledjük, hogy az eredeti trilógiában is ő az új szinkron (lehet a sokaknak az is szar).
Ezen mondjuk kár fennakadni, akinek nem tetszik, irány OV vagy F.
Ez a szinkron szörnyű…
Eleve ahhoz képest, ahogyan az angol verzióban Andy Serkis recsegő, mély hangja megszólal az elején, Snoke magyar hangja olyan, mint, nos, bárki lenne az. És a többi is kábé hasonló. Szinte az összes eredeti színész hangja karakteres (kedvencem Kylo/Driver), ezek viszont elvesznek magyarul.
Persze, ez majd jobb lesz a filmben, mindenesetre aki teheti, az nézze feliratosan
Hogy legyen ellenvélemény is, nekem kifejezetten tetszett a 7. rész szinkronja, így az előzetes is jobban bejött mint az OV trailer.